BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//SEED SPOT - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:SEED SPOT
X-ORIGINAL-URL:https://seedspot.org
X-WR-CALDESC:Events for SEED SPOT
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Phoenix
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:MST
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Phoenix:20250319T180000
DTEND;TZID=America/Phoenix:20250319T190000
DTSTAMP:20260430T151413
CREATED:20250219T173637Z
LAST-MODIFIED:20250221T025348Z
UID:21046-1742407200-1742410800@seedspot.org
SUMMARY:Mas allá de la traducción: Desarrolla campañas de marketing culturalmente relevantes.
DESCRIPTION:En el diverso mercado actual estadounidense\, traducir su contenido no es suficiente: la conexión cultural es clave. Este taller interactivo enseñará a los participantes cómo ir más allá de la simple traducción y crear estrategias de marketing que realmente resuenen en audiencias bilingües y biculturales. \nLo que aprenderán los participantes: \n\nLa diferencia entre traducción y transcreación\nCómo crear contenido bilingüe que se sienta auténtico y atractivo\nMejores prácticas para llegar y conectarse con el público diverso de EE. UU.\nEjemplos del mundo real de marcas que lo están haciendo bien (y mal)\nEjercicios prácticos para aplicar estas estrategias a tu propio negocio\n\n¿Quién debería asistir?\nDueños de empresas\, emprendedores y profesionales del marketing que buscan ampliar su alcance.\nGestores de redes sociales y creadores de contenidos dirigidos a audiencias bilingües o diversas.
URL:https://seedspot.org/sst25-event/mas-alla-de-la-traduccion-elaboracion-de-marketing-culturalmente-relevante/
LOCATION:Online on Zoom
CATEGORIES:Marketing,Multicultural Strategies
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://seedspot.org/wp-content/uploads/2025/02/Mas-alla-de-la-traduccion-elaboracion-de-marketing-culturalmente-relevante-1.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=America/Phoenix:20250317T120000
DTEND;TZID=America/Phoenix:20250317T130000
DTSTAMP:20260430T151413
CREATED:20250213T174519Z
LAST-MODIFIED:20250221T023849Z
UID:20826-1742212800-1742216400@seedspot.org
SUMMARY:Beyond Translation: Crafting Culturally Relevant Marketing
DESCRIPTION:In today’s diverse U.S. market\, translating your content isn’t enough—cultural connection is key. This interactive workshop will teach participants how to go beyond simple translation and create marketing strategies that truly resonate with bilingual and bicultural audiences. \nWhat Participants Will Learn:\n✅ The difference between translation and transcreation\n✅ How to craft bilingual content that feels authentic and engaging\n✅ Best practices for reaching and connecting with U.S. Latino audiences\n✅ Real-world examples of brands doing it right (and wrong)\n✅ Hands-on exercises to apply these strategies to your own business \nWho Should Attend?\nBusiness owners\, entrepreneurs\, and marketing professionals looking to expand their reach\nSocial media managers and content creators targeting bilingual audiences\nAnyone interested in learning how to market effectively to Latino consumers. \n 
URL:https://seedspot.org/sst25-event/beyond-translation-crafting-culturally-relevant-marketing/
LOCATION:Online on Zoom
CATEGORIES:Leadership,Marketing,Multicultural Strategies
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://seedspot.org/wp-content/uploads/2025/02/Beyond-Translation-Crafting-Culturally-Relevant-Marketing-1-1.png
END:VEVENT
END:VCALENDAR